Did Dhurandhar 2's Hum Mard Hai scene unsettle you as a woman even just a bit?
A powerful scene in Dhurandhar: The Revenge lands with impact, but one line shifts its meaning in an unexpected way. A closer look at how language can complicate even the strongest ideas of sacrifice.
by Vineeta Kumar · India TodayIn Short
- Dhurandhar shows sacrifice as a core theme in intelligence service
- A key dialogue frames sacrifice through masculinity
- The question arises: Is the idea of sacrifice for a nation exclusive to men?
In Dhurandhar: The Revenge, there is a line that is meant to settle something within the narrative, to perhaps also define the life that lies ahead of the protagonist: "Hum mard hain, Jaskirat. Paida hone se maut tak, humara kartavya hai ladna."
R Madhavan's Ajay Sanjyal says this to Jaskirat Singh Rangi, played by Ranveer Singh, at a point where the film needs more and even more emotion. It is a conversation between two people who understand the cost of what is being asked. There is no illusion of glory here. The dialogue is about endurance and committing to something larger than oneself without expecting recognition.
The scene does its job. It explains the rules of this world: that service, especially of this kind, will not come with applause and sacrifice will remain largely unseen. The film returns to this idea repeatedly. "Balidan Param Dharma" – it builds itself around it. Which is exactly why the opening phrase – "Hum mard hain" – begins to feel heavier than it should.
No, we are not saying it is incorrect in a literal sense. What can't stop ringing in our ears is how it alters the frame of the thought that follows. Let's look at the full dialogue:
"Hum mard hain Jaskirat. Paida hone se maut tak, humara kartavya hai ladna. Apne maqsood, sapno, haq aur apno ke liye aur yeh sab bina kisi shabashi ya medal ki expectation kiye bina."
The rest of the dialogue is about duty, purpose, a life defined by restraint and responsibility. These are not gendered ideas. Dhurandhar: The Revenge itself does not treat them as such. It does not set out to make a point about who gets to serve and who does not. Its concern is elsewhere: in the nature of sacrifice and the discipline it demands.
But the moment the word "mard" enters the line, it introduces a different inheritance. It adheres to something that Hindi cinema has carried for a long time: the idea that endurance is tied to masculinity. That to be a man is to absorb pain without acknowledgement, to keep moving without expecting emotional return. It is a familiar idea but also a trope that has been steadily questioned time and again.
Let's be clear here. Nobody is questioning the intent of the scene or the dialogue. The intent of the scene is clear, and it aligns with the film's larger vision. The question is about choice. Why define that endurance as male? What does that add to the scene? Does it sharpen the idea, or does it limit it?
Because if the aim is to prepare someone for a life of service, the language has to hold that weight without narrowing its meaning. A line like this is not just information; it becomes a statement of how the film understands sacrifice. And in cinema, language matters, sometimes more than the intention.
Would the thought have been any less effective if it had been addressed differently? If the emphasis remained on the role rather than gender? The answer, most likely, is no. The intensity of the moment comes from what is being asked, not from who it is being attributed to. And that is where the line begins to feel like a missed calibration.
This is not about reading the film against itself. Dhurandhar: The Revenge does not argue that only men serve the nation. It does not exclude. In fact, it largely stays away from that discussion. But probably because it avoids that space, the line stands out more. It brings in a reading that the film otherwise does not pursue.
In a smaller film, this may have passed without much attention. But this is not a small film. It is travelling, will continue to do so, it will be repeated, it will be quoted. And when a line travels like that, it carries its framing with it. That is where responsibility comes in.
Sacrifice, especially in the context the film is dealing with, has never been contained within one identity. It extends beyond the individual who signs up for it. It includes those who live with the consequences of that choice. The film understands this at several points. Shouldn't the language used to define that sacrifice then need to reflect the same understanding?
The scene still stands, though. Ranveer Singh's Jaskirat, a spy-in-making, listens more than he reacts, allowing the weight of the words to register. R Madhavan's Ajay, a RAW chief, delivers the line with the authority the character demands. Nothing about the performance weakens the moment. The line still leaves a trace.
Nothing about its flaw is disrupting the film. However, once you hear it, you can't move past it easily – it reminds you of how easily meaning can shift, how one word can bring in an older idea into a space that is otherwise trying to move forward. Does the dialogue work, though? It does. The question is whether it could have said the same thing, and perhaps meant more, without narrowing who that idea belongs to.
- Ends