Эксперт Минпросвещения: «европейские подсвинки» могут войти в словарь как афоризм
· RT на русскомСловосочетание «европейские подсвинки», сказанное президентом России Владимиром Путиным, может войти в состав словаря 2025 года как афоризм.
Об этом рассказала доцент кафедры славистики, общего языкознания и культуры коммуникации Государственного университета просвещения доктор филологических наук и профессор Татьяна Фадеева.
«В данном контексте нейтральная лексема «подсвинки», обозначающая поросёнка в возрасте от четырёх до десяти месяцев, получает отрицательную коннотацию, в которой реализована оценка политической несостоятельности оппонента», — цитирует её ТАСС.
При анализе лексемы «подсвинки», по словам эксперта, необходимо учитывать синтагматические связи, а именно сочетание с прилагательным «европейские», которое акцентирует и определяет реализуемое переносное значение — «страны, не имеющие суверенитета и политической субъектности».
В среду, 17 декабря, Путин принял участие в заседании коллегии Минобороны России, где рассказал о целях «европейских подсвинков».
Позже он заявил, что под «подсвинками» не имел в виду никого конкретного в Европе.
В Die Welt между тем написали, что в Европе политики опасаются реакции Путина после его слов о «подсвинках».