Трейлер "Одиссеи" хвалят за масштаб, но ругают за акценты: неужели Нолан снял свой первый провал?
Зрители разделились: вышел трейлер «Одиссеи» Кристофера Нолана, теперь режиссёра одновременно хвалят и критикуют за современный язык и дерзкую визуальную смелость в картине.
· Попкорн NewsРанние реакции на новый трейлер «Одиссеи» Кристофера Нолана разделились: зрителей одновременно цепляют современные американские акценты, непривычно разговорная лексика и смелая визуальная манера режиссёра. В интернете полыхают споры, поляризация полная — от недоумения до поддержки.
После «Начала» и «Довода» Нолан впервые уходит с головой в мир богов, чудовищ и древних поэм, без гаджетов и супергеройских плащей. Эпос с циклопами и штормами ведёт Мэтт Деймон в роли Одиссея, упрямо блуждающего царя Итаки.
Главная тема обсуждений — речь персонажей. Звёздный ансамбль (включая британцев) отказался от привычных для античности «киношных» британских интонаций: все говорят с американским акцентом, а в кадре звучат и современные выкрики вроде «Погнали!» перед битвой. Это, по словам зрителей, резко контрастирует с ожиданиями от адаптации Гомера.
«Неприятно говорить, но трейлер "Одиссеи" совсем не впечатлил… Бросилось в глаза, насколько «по-американски» и непринуждённо звучат реплики для такого периода».
«Забавно, что 50% ведущего каста "Одиссеи" — британцы, а решили, что все будут говорить с американским акцентом».
«Представьте "Гладиатора" с полностью американским акцентом».
«Были уже экранизации гомеровской "Одиссеи" и "Илиады", и, кажется, нигде я не слышал слов "папочка" и "папа". И это помимо очевидно кринжового акцента».
Претензии касаются не только языка, некоторых смутила и визуальная составляющая. Часть зрителей считает, что стиль чересчур стерилен и «не тянет» на масштабный мифологический эпос.
«Материал про Одиссея выглядит неплохо, а сцены в Итаке — довольно плохо».
«Я один считаю, что это выглядит пресно? В стиле есть какая‑то стерильность. Не знаю, дело в костюмах, актёрской игре или постановке, но не хватает той выразительности и ощущения, которых ждёшь от "Одиссеи"».
Но есть и другая сторона: часть аудитории не видит проблемы в современной подаче. Аргументы просты — подлинным для «Одиссеи» был бы древнегреческий; и британский, и американский акценты равно условны.
«Все эти стенания по поводу современной адаптации "Одиссеи", где герои говорят (о, ужас!) на современном английском, просто смешны».
«Плач по американским акцентам в "Одиссее", лол, почему они менее уместны, чем британские?»
Каст при этом действительно звёздный, что само по себе тянет на событие года:
- Мэтт Деймон
- Энн Хэтэуэй
- Том Холланд
- Зендея
- Шарлиз Терон
- Роберт Паттинсон
Похоже, «Одиссея» станет тем случаем, когда спорят обо всём — от интонаций до божественных баталий. Нолан явно рискует, и равнодушными этот фильм, судя по реакции, не оставит никого.